2015-07-13 15:14:43 +0000 2015-07-13 15:14:43 +0000
12
12
Advertisement

Jak radzić sobie z zimowym bluesem

Advertisement

Cierpię na ciężki zimowy blues. Zaczyna się ona około stycznia, a w marcu jestem już na końcu rozumu. Pochodzę z tropikalnego klimatu, a ostry chłód i brak światła słonecznego sprawia, że po prostu chcę zaszaleć. Mieszkam w Toronto od 8 lat.

Zawsze biorąc urlop w egzotycznym miejscu nie jest możliwe. Jakie są pewne rzeczy, które mogę zrobić? Jeśli spróbuję przyzwyczaić się do sportów zimowych, czy to pomoże? Mam 34 lata, jestem całkiem sprawna, ale próbowałam jeździć na nartach i było tak zimno.

Nie chcę stać się kanapą do oglądania telewizji przez 4-5 miesięcy w roku. Co mogę zrobić?

W tym roku kupiłam żarówkę o pojemności 10.000 luksów, czy to pomoże?

Advertisement
Advertisement

回答 (3)

5
5
5
2015-11-01 14:09:45 +0000

この回答は、あなたが数年前から日照時間の少ない地域にいて、それに悩まされ続けているという事実に基づいています。したがって、それはあなたが持っているかもしれないし、持っていないかもしれない季節性感情障害に焦点を当てています。

季節性感情障害は実際の病気であり、うつ病の一形態です。残念なことに、それは過小診断され、治療されていません。それは、DSM-5では季節性パターンを持つ抑うつ性障害として認識されています。しかし、少なくともそれがより深刻ではないようにしようとするか、またはそれはSADとして診断されるのに十分ではありません “冬のブルース "を緩和することができますいくつかの方法があります。これは灰色であり、曇った外の - それが外の光である間、屋内にある必要がある場合は、あなたの体がそれがまだ外の光であることを登録することができます窓の近くにあるときにも役立ちます - 定期的に運動する

光療法は効果的ですが、一人で右に取得するのは難しいです - ちょうど時折明るい光の前に座って十分ではありません。

ソースとさらなる読書 Mayo Clinic: Seasonal Affective Disorder Mayo Clinic: Light Box Therapy Seasonal Affective Disorder in Am Fam Physician (光療法の詳細が書かれた良い概要)

0
0
0
2015-07-16 22:07:50 +0000

ほとんどの人は信じたくないと思いますが、冬があなたの気分に与える影響は、あなたがどのように対処するかにかかっています。また、世界で最も北に位置する都市の一つであることから、冬が最も長い都市の一つでもあります。スキーや他のウィンタースポーツを始めるなど、この季節を楽しみにするためにできることは何でもやってみてはいかがでしょうか。また、友達にこの季節に何をしているか聞いてみて、一緒に参加してみてはどうでしょうか。家にこもっていても同じような効果が得られますが、その時を楽しみにしていてください。ホットチョコレートといい本や好きな映画など。 http://www.theatlantic.com/health/archive/2015/07/the-norwegian-town-where-the-sun-doesnt-rise/396746/

-3
Advertisement
-3
-3
2015-07-17 04:50:32 +0000
Advertisement

トロントは冬でも寒いのですが、北緯43.7度と南フランスのマルセイユの緯度に似た緯度に位置しています。なので、冬になると暗いとは言い切れません。一番の問題は、冬は日が少し短いので、仕事に行った時にはまだ暗く、帰ってきた時にはすでに暗くなり始めていることだと思います。昼休みに外に出れば日差しを浴びることができます。

寒さについても触れられていますが、トロントは極端に寒くないので、きちんとした格好をしていても外に出るのは大変です。これでは防寒着を着ていないことになり、結果的に体調を崩してしまうことになります。その結果、外に出ることを避けるようになり、冬の憂鬱感につながり、さらに外に出ることをためらうようになってしまいます。もちろん、寝ようと思ったら、暖房の効いた部屋に座っていても寒気がしてきて、-20℃の時に外に出ようと思っただけで家に引きこもってしまうこともあります。あなたが感じるものは、あなた自身の体温であり、これはあなた自身の体温調節器によって調節されています。寒いと感じることをやめて、自分の体温を利用して外で暖かく過ごすことができるようになります。写真では女の子は寒い条件での物理的な運動のために適切なかなり軽い服を着ています。軽い運動だけをしようとしているのであれば、防寒用の下着は厚手の別のものでなければなりません。気温が-25度より低い場合は、スキーパンツではダメなので、ダウン入りパンツを着用してください。その上に風止めが必要になるかもしれません。帽子は普通の帽子ではダメで、寒ければ北極圏の帽子をかぶる必要があります:

極寒の状況では、フェイスマスクはこのようなは、顔全体を温かく保ち、吐く空気中の水分を利用して呼吸する空気を潤すことができます。

最後に、ブーツは良質であるべきである、最高のブーツは、取り外し可能なインナーブーツとの複数の層を持っている、これらは-40℃と低い温度であなたの足を暖かく保つことが可能である。

Advertisement

関連する質問

1
1
1
2
3
Advertisement
Advertisement